Пародия. За моим авторством.
В этой игре автор очень много пучил глазки О_О. И иногда тут появляются Серые Стражи.
Проект: Призыв. Краткое содерржание
Жанр: Adventure, Angst, Crime, Drama, Family, Friendship /Rivalry, Horror, Humor, Hurt/Comfort, Mistery, Parody, Romance, Supernatural, Suspense, Tragedy
Рейтинг: 18+. Для галочки. Я знаю что в 12 лет вы это уже знали все, так что понятия не имею что тут еще писать.
Предупреждаю- МХоук+ почти все, что движется.
Пролог
Порождения тьмы преследуют Хоука и семью. Хоук и Карвер убегают, убивая по дороге порождений тьмы.
Автор: Он храбро убежал.
Гаррет Хоук: Не было такого!
Кассандра: Не было такого!
Варрик: Ладно, тогда слушай, как все было: Он храбро убежал…
Автор: О_О И в чем разница?
Гаррет Хоук: Если бы ты не сделала меня магом, то у Бетани были бы больше груди.
Бетани: *погибает.*
Гаррет Хоук: О, моя бедная сестра…
Автор: О_О А я ее даже не знаю.
Авелин: *настоящая русская женщина. Коня на скаку, огра за рога и проч.*
Уэсли: Ты же маг! Маг должен сидеть в круге.
Гаррет: (грубо)А ты должен заткнуть хлебало.
Хоук прихватывает с собой Авелин и Уэсли, потому что Карвер его уже достал.
Но ПТ остановится очень много и тут их выручает Флемет.
Флемет: Привет. Во- первых у меня новый прикид, зацени. Во- вторых я тебя спасла, так что потрудись отнести амулет в клан Махариэлей, что на Расколотой Горе в Вольной Марке.
Страж- Махариэль: Это мой клан, так что я знаю дорогу.
Уэсли: *умирает от скверны*
Флемет: Спасти его могу Серые Стражи, но они далеко. Что с ним будешь делать?
Автор: Если ты его убьешь, то получишь в лоб от Авелин потом.
Гаррет: Она огра за рога и на скаку останавливает. Пусть умирает сам. *убивает его*
Авелин: *Явно хочет дать в лоб Хоуку прямо сейчас*
Гаррет: *Явно хочет храбро убежать подальше*
Леандра Хоук: Давай в сторону Киркволла. У тебя там есть дядя Гамлен Амелл.
Киркволл. Гавань. Сволочь. Дядя. Работа на наемников.
Гаррет: По его лицу видно что писать нужно Сволочь-дядя.
Гамлен: А теперь добро пожаловать в мое поместье, деньги вперед. Большие здесь только тараканы, но никто не умеет гнать лучше меня.
Акт 1
Гаррет: *в отчаянии*Почему бы Кассандре вот прямо сейчас не дать Варрику по губам?!
Варрик: А тебе вот прямо сейчас нужно найти Серого Стража, который даст нам карты для Искпедиции на Унылые Тропы. Я даже знаю, где он находится. И я даже скажу тебе об этом. За просто так. (отметка на карте- лечебница Андерса)
Автор: Ну вот, опять этот надоедливый тип с котенком.
Андерс: Привет. Теперь я стильный и у меня потрясающий голос. А так же большой нос и нет котенка.
Автор: *слюни по полу*
Гаррет: Замечательно. Дай карты.
Андерс: Да у меня они есть. Я даже дам их тебе. Но даже не рассчитывай что за просто так.
Гаррет: Ну что мне сделать, чтобы ты дал мне эти карты?!
Автор:* в восхищении* Ну что мне сделать, чтобы ты дал мне эти карты?!
Гаррет: Однажды я научусь держать язык за зубами.
Андерс: *шепчет на ухо*
Гаррет: И только то? Пойти в часовню и вывести оттуда мага? С радостью.
Андерс: А ты что подумал?
После часовни. Ночь. Лечебница. Андерс.
Андерс: Во мне теперь сидит Справедливость.
Гаррет: Могу я встряхнуть тебя? Вдруг он постучит?
Гаррет: * Автору*Я видел достаточно твоих артов, чтобы понять, куда все идет. Ну, давай жми на флирт. Закончим с этим поскорей.
Автор: Уже? Нет, так просто ты не отделаешься.
Андерс: *флирт*А еще у меня было столько траха. С Карлом, не только с ним и с теми девочками из круга.
По городу ходят какие-то инопланетяне, которые называются эльфами. Гаррет подбирает Изабелу и Фенриса. У него дурные предчувствия
Гаррет: Пойду я на Расколотую гору воровать помидоры. И возвращать амулеты.
Мерриль: Я страшная и маг крови. *Колдует магию крови*
Флемет: Туманные предсказания, туманно насчет Морриган. Вся гора в тумане.
Мерриль: А я теперь с тобой в партии! И меня нельзя выгнать!!!!111
Гаррет: Я так рад. Пойду навещу Авелин.
Авелин: *гладит белого кота на коленях и занимается интригами*
Гаррет: Авелин, можно ты будешь моей избранницей?
День. Казематы. Храмовники.
Храмовники: *Видят Хоука*
Гаррет: *Пытается стать маленьким и незаметным. Совсем маленьким и незаметным.*
Храмовники: А у нас пропал храмовник. Найди его и приведи сюда.
Гаррет: Да! Приведу! А теперь мне пора!
На карте локация с Калленом. Хоук берет с собой в партию Мерриль и Андерса. Он и сам маг.
Каллен: *очень крут и круто выглядит*Маги не такие как ты и я. Их всех надо держать в Круге.
Гаррет: Где же флирт когда он так нужен? Меня могут в Круг забрать.
Каллен: А то, что ты и твой друг кидаетесь огненными шарами так вы, наверное, фокусники.
Гаррет: О_ОО_ОО_О
День. Верхний город. Хоук ищет себе женщину. Одна пропала и ее попросили найти. Поиски привели Хоука в бордель.
Гаррет: Оно разговаривает?!О_О
Джитан-вырвиглазная-дикость: Я расскажу тебе, как все было. Теперь хочешь со мной переспать?
Автор: ….
Гаррет: *Убегает пока она не очнулась*
Работорговец взял в плен эльфа. Хоук не в себе и убивает работорговца прямо на месте.
Гаррет: Смотрит в кошелек. Кошелек смотрит на него. 50 золотых еще не набралось.
Сеймус Думар: Я все делал назло папе! Я съел все печенья, сбежал и переспал с кунари. А они убили моего кунарика!
Автор: О_ОО_О Знать не хочу как они это делали.
Сеймус: *не дошло* Оружием. А теперь убейте их всех!
Три волны наемников. И еще четвертая.
Гаррет:*уверенно* Это скоро кончится. Я перебил население небольшой страны.
Автор: Наивный мальчик. В жанре написано Angst, Supernatural и Tragedy. Пошли на Глубинные Тропы.
Карвер: Возьми меня с собой.
Гаррет: Вот еще!
На Унылых Тропах.
Все хором : И ты, Бартранд!
Конец Акта. Статистика.
Людей, Не людей и животных убито: более 10 миллионов.
Зелий лириума выпито: более двух галлонов. Хоуку должно было выжечь мозги.
Вещей продано: Ящик наберется.
Гаррет: *игриво-утомленно*И ты, Карвер.
Автор: *TROLLFACE*
Наместник бубнит и жалуется на кунари и своего сына. Но Гаррету Хоуку не до этого- он ищет свою любовь.
Варрик: Я слишком хорош для ЛИ, а гномик-гомик уже был у автора в ДАО.
Авелин: Прости, я слишком хороша для ЛИ, поэтому люблю Донника. Но вот тебе поцелуй в утешенье.
Гаррет: Безутешен, но не сдается.
Автор: *TROLLFACE*
Мерриль : Привет! Я эльфийка, маг крови, страшная и полная дура притом, если ты этого еще не понял. Хочешь стать моим ЛИ?
Гаррет: О_О
Изабела: Привет! Я переспала с половиной Тедаса. Однажды даже с гномиком-гомиком. Хочешь стать моим ЛИ?
Гаррет: Охотно верю. Пойду пофлиртую с Фенрисом. Да здравствует все БИ.
Фенрис: Привет. Я почти как женщина и со мной можно выпить. Как насчет бурного секса?
Гаррет: ПРЯМ ЩАС!
Автор: *TROLLFACE*
Фенрис: Нам было так хорошо. Но логика у меня женская, так что я ухожу от тебя.
Гаррет: Теперь я лучше пойду искать себе мужчину. Женщины в Киркволле ненормальные.
Автор: *TROLLFACE*
Гаррет: Андерс…
Андерс: Никаких ухаживаний. *Смачно целуются*
Автор: Еще раз на бис!
Дом. Ночь. Хоук. Камин.
Гаррет: *Мечтательно*Сейчас он войдет, и я тут же дам ему подсечку. А потом порву на нем одежду. После отдоминирую по самое не балуй. Кто из нас, в конце концов, Главный Герой я или он?
Андерс входит. Дает подсечку. Порвал даже одежду, если бы Биовары не были таким лентяями. И конечно отдоминировал по самое не балуй.
Андерс: А теперь я буду с тобой жить.
Гаррет: *игриво-утомленно*Хочешь бутерброд?
Автор: * TROLLFACE*Расскажи кто был женщиной.
Дом. День. Хоук. Лиандра Хоук.
Гаррет: Мам у меня тут вообще- то однополый роман.
Лиандра Хоук: А мне тут прислали белые лилии.
Гаррет: Всем пропавшим женщинам присылали белые лилии. Но это ничего не значит.
Автор: Привык быть пассивом, да?
Эмерик: Я нашел одного подозреваемого в убийстве женщин. Орлесианца Гаскара ЛюПюи.
Гаррет: Хоук то, Хоук это. Почему сразу я?
Эмерик: *хитро подмигивает* Раздобудь у него всю информацию. Любым способом.
Гаскар поворачивается к Хоуку. Гаррет его разглядывает. Очень внимательно.
Гаррет: *улыбается* Тебя подозревают в убийствах. Мне нужна информация. И я ее добуду. Любым способом. *Нагло пялится*
Гаскар: Не надо способов. Я не убивал женщин. Но я могу помочь тебе. А теперь я пойду в Клоаку. Там намного безопасней.
Храмовница: Эмерик пошел на встречу с вами. Вы послали ему записку.
Гаррет: Даа? Тогда и мне стоит туда пойти.
Остывающий труп Эмерика: Не везет, так не везет. Магов безумных тут как грязи.
Гаррет идет за побочными заданиями. Первое задание приводит его в пещеры. Рядом стоит табличка
Расписание работы пещер:
Тал-васготы. Корпоратив
Вип-клиент: Сэр Алрик
Пауки. Убежали из банки одного из сотрудников.
Скелеты. И не лежится же кому-то спокойно!
Драконы. Внештатная ситуация. Выясняется из чьей же банки убежали
Безумные маги крови. Предыдущие три пункта становятся понятны
Круг лепки и шитья
Сбежавшие маги Круга. Не путать с предыдущим
Каждый раз во всех коридорах были запечатаны двери в разных местах. Круг Лепки и шитья пообещал слепить Хоуку статую. Сбежавшие маги попытались слепить Хоуку лапшу на уши, но попали в Круг.
Тем временем Гаррет Хоук вспоминает про Наместника и его проблемы с кунари.
Аришок: Какая-то сволочь стащила у меня ядовитый газ вместо пороха. Сволочь предположительно гном Джаварис.
Гаррет: Все пути ведут в Клоаку.
Все Клоака узнала, что Хоук идет сюда. Гаскар забился в самую мелкую нору. А Джаварису места не хватило и он сбежал. После двух часового бега по пересеченной местности:
Джаварис: А у меня нет газа. Его украли. Теперь тебе обратно бежать в Киркволл.
Гаррет: %!»*?
В Киркволле эльфийка напустила газа в переулок. Команда Хоука надела противогазы. Но это был не конец.
Наместник: А теперь у Аришока пропали послы в моем городе.
Гаррет: *под нос*Убью тебя и сяду править.
Продажный стражник видит Авелин и выкладывает все, как есть. Оказывается в этом была замешана дамочка Петрис.
Гаррет: Ненавижу Церковь!
Идти придется в Клоаку.
Гаррет: Ненавижу Клоаку!
Дом. Хоук. Гамлен.
Гамлен: Лиандра пропала!
Гаррет: Говорил я ей не брать неизвестно чьи цветы! Я знаю, кто может ее найти.
Клоака. Гаскара выволокли из норы на свет дневной.
Гаррет: *Пытается найти кнопку флирта*
Андерс: *Строго поглядывает*
Гаррет: По- твоему я его оставил в живых ради того чтобы он тут просто стоял в Клоаке?
Гаскар Дюпюи: Не хотел бы вам мешать, парни, но я ее нашел.
На стене висит портрет Лиандры не- Леандры.
Гаррет: Еще один безумный маг маньяк. Как это восхитительно оригинально.
Квентин: Ах вот и вы. А вот твоя мать. Но я добавил новые ножки. И вот она бежит по дорожке.
Лиандра: *Умирает*
Гаррет*В депресии, Андерс его утешает*
Автор: Все- таки безумные маги еще могут удивить.
Гаскар Дюпюи: А я пришел за знаниями Квентина.
Гаррет: Ненавижу магов крови! Фенрис фас!
Фенрис: *копается в его груди* Ты просто не умеешь их готовить. В Орлее его назвали бы A-la tratare.
Варрик: Я тут нашел моего брата. Пошли навестим его.
Варрик: Он просит у меня прощения.
Кассандра: Хватит врать!
Гаррет: Ненавижу Кассандру!
Варрик: Он совсем двинулся.
Бартранд: Я сижу весь день в «В Орзаммаре», «Однокастовниках» и «Gnomebook»! ЫЫЫЫЫЫЫЫЫ! ГЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ!
Гаррет: Если он двинулся от лириума, почему мы не сходим с ума? Мы ведь пьем его галлонами.
Автор: Посмотри на своих магов.
Гаррет смотрит.
Гаррет: Как насчет: перейти с лириума на более полезные для здоровья овощи?
Бартранд: Плюс Адын!!!111
Авелин: жестоко разбивает сердце Хоуку окончательно.
Гаррет: Соперничество + 2000
Как выглядят бои в замкнутых пространствах в игре.
Начинается бой. Враги умирают.
Гаррет: *презрительно*И это ВСЕ?!
И тут супостаты прямо с потолка они сыплются как яблоки. По закону Мерфи- на мага, который лечит либо на слабого здоровьем Варрика.
Гаррет: *удивленно*И ЭТО все?!
Опять враги. Опять изображают яблоки Ньютона. Один свалился Гаррету прямо на голову. Варрик мертв. Фенрис мертв. Андерс бодро шевелит булками, чтобы добить оставшихся.
Андерс: *устало*Вот это все.
Гаррет: А я придумал закон всемирного тяготения.
Автор: Иди в Наследие там такого нет.
Гаррет: Уже.
Локация. Пустыня. Маленький квадрат посередине это все, что есть доступного пустыне.
Карвер: Привет братишка. Мало того что сам маг, так еще и мага в дом поселил.
Кровожадные гномы: ЫЫЫУУУУУУУУУУАААААААА!
Гаррет: Дайте мне уже хоть одного нормального собеседника.
Лариус: *собеседник, но ненормальный.*
Гаррет:ЧТОЗА?
Николас: Дело в том, что когда Стражей настигает Призыв, то они становятся вот такими красавцами и умницами.
Лариус: *Несет бессвязный бред*
Николас: Оно объясняет яснее или я снова окачу из шланга.
Лариус: Используй печати и ты получишь Ключ Хоука - самое мощное оружие в игре.
Гаррет: Уже лучше. А зачем мой отец пошел в эту башню?
Лариус: Горлум-горлум…
Николас: Очередное блеющее чудо, жаждущее вырваться из-под земли и отчекрыжить всем головы. И теперь тебе необходимо А)- печати взломать, Б)- чудо убить.
Джанека: Это место-любимый курорт Стражей во Время Призыва. А заодно я попытаюсь подчинить Блеющее Чудо ДЛЯ СЕБЯ! АХАХА!
Николас: Надоест Дурдомволл - иди к нам в Тень и Андерса прихвати.
Блеющее Чудо: Нападает. Жжёт напалмом.
Варрик: Если он достанет дракона из жопы, я сваливаю.
Блеющее Чудо: Жжёт напалмом. И срочно построило лабиринт.
Гаррет: Надо сорвать с него эту броню.
Блеющее Чудо: Жжёт напалмом. Лабиринт бьет молниями.
Все: *Умирают*
Андерс: *шевелит булками, чтобы всех спасти.*
Лариус: Ты спас мой мозг. А теперь я гнусно ухмыльнусь и уйду.
Гаррет: Счастливо!
Николас: Да-а, Блеющее чудо тебя поимело. Убей его пока не поздно.
Гаррет: Счастливо!
Николас: *Facepalm*
Фенрис вспомнил, что у него увели Хоука и ревнует.
Андерс: Теперь я здесь главный.
Фенрис: Кому?
Андерс: Мне.
Фенрис: Тебе!
Андерс: А кому? Уж не тебе ли?
Фенрис: А кто ТЫ такой?
Андерс: А ТЫ кто такой?
Сцепляются и катаются по полу выбрасывая ноги.
Гаррет: От души наслаждается происходящим.
Вартеррал: Попал под разъярённого Фенриса.
Мерриль: Мне нужен нож для резки стекла. Я хочу починить зеркало и вызвать демона. Ты должен мне помочь!!!111
Гаррет: О_О_О_О
Себастьян Ваэль: Мне нужно убить убийц свое семьи. Пошли со мной.
Лучшая сцена в игре: Felicitate me!!!111
Автор: Игра мне совершенно определенно нравится.
Маретари: Спасите Фейнриэля. Для этого нужно войти в Тень.
Гаррет: Плохая идея.
Автор: Тебя не спросили, Мистер Я-Всегда-Пассив.
Андерс: Я теперь Справедливость. Пошли, надерем им зад во имя Справедливости.
Гаррет: Ну настоящий мужик.
Торпор: *не вставая с дивана и не отрываясь от попкорна*Я так ленив, что даже не стану бороться за эльфа. Сделай это для меня, и я дам тебе здоровья, чтобы ты не так часто умирал.
Андерс: *Пронзает глазами.*
Гаррет: Любовь делает из мужчины дурака.
Демонесса желания: Изабела! Что если бы ты обратилась против Хоука и я дала бы тебе за это корабль?
Изабела: Люблю большие корабли не могу лгать.
Демон гордыни: Фенрис! Я дам тебе силу, чтобы убить всех магистров из Тевинтера. Убей Хоука!
Фенрис: Кто такой вообще Хоук?
Фенриэль ушел в Тевинтер.
Торпор: *кидает в Хоука попкорном*
Наместник: Скажи Аришоку чтобы он отдал мне моего сына обратно.
Гаррет: Он еще и с Аришоком делал ЭТО?!
Аришок: Он был у меня. Да. Но теперь он пошел в Церковь. Да.
Гаррет: *под нос*Не иначе как замаливать ваш общий грех.
Петрис: Это он убил сына Наместника!
Гаррет: Я наконец это сделал! Я убил Петрис.
Авелин: Хватит смотреть на ее отрубленную голову! Аришок недоволен.
Изабела: К черту Аришока! У меня проблемы.
Авелин: Что бы выпить? Или кто отец?
Гаррет их разнимает грозным окриком, насколько он мог быть грозным в своем халате и тапочках.
Гаррет: Изабела я тебе помогу, но это в последний раз.
Изабела: Тапки сними. Или дома сиди.
Гаррет: Значит кунари здесь не просто так? Не ради сына наместника и горячих киркволлских мужчин?
Автор: Ты же просто Жан Жак Руссо!
Изабела: Они здесь из-за тома Колсуна, который я у них украла. А теперь я буду спасать свою задницу и найду его. Пока!
Авелин: А теперь мы идем к Аришоку.
Аришок: *Глаза выпученные, рога ВОТ ТАКИЕ*Как меня достал этот Дурдомволл!
Гаррет: *Глаза выпученные, шерсть дыбом* Как МЕНЯ достал этот Дурдомволл!
Аришок: *Уже не слышит и вращает глазами по окружности* Захватить город и взять их всех!
Гаррет: *Все слышит и вращает глазами по окружности* Вот еще! Я вам всем рога посшибаю.
По пути к крепости на всех нападает саирбаз. Все падают.
Автор: Странно, ты ведь уже убивал их раньше.
Мередит: *спасает положение*
Гаррет: …
Мередит: АХА! Отступник!
Орсино: У нас тут есть большая рогатая проблема.
Аришок: *кидается головами*
Гаррет: Дурдомволл что тут еще скажешь?
Изабелла: А вот и том Колсуна.
Аришок: Отдашь нам ее, и мы уходим. Тихо и спокойно.
Гаррет: …
Автор: Ты сразишься за нее на дуэли. Лиловые штаны Патамучтогладиолус.
Андерс: Теперь я уже не смогу шевелить булками, чтобы спасти тебя.
Гаррет: *Шевелит булками чтобы не погибнуть.*
Аришок: *Шевелит батонами чтобы убить*
Кассандра: О, какая задница!
Варрик: Так он стал Пациентом Дурдомволла, простите Защитником Киркволла.
Гаррет становится Защитником. Мередит скрипит зубами. Автор делает скриншоты.
Мередит и Орсино перегрызлись. Как всегда Эльтина их помирила.
Дома:
Идешь гулять- там манифест.
Ложишься спать- там манифест.
И сны Андерса тебе известны.
Гаррет пошел проведать Авелин. После непродолжительных интриг и белых кошек, Гаррет получил в морду.
Автор: давно пора.
Мередит: Я знала, что ты придешь. В конце концов- ты отступник и будешь делать все что я скажу или я отправлю тебя в Круг. Где нет кровати и Андерса в кровати.
Гаррет: Я внимательно слушаю.
Мередит: Найди трех магов и приведи сюда. Орлесианец и идиот Эмиль де Копьи, Ксеон и Эвелина.
Гаррет: Замечательно. Как зовут четвертого?
Мередит: ВОН!
Эмиль: *икает*А теперь я пойду на верх и сниму девочку.
Гаррет: Что за бред?
Автор: Конечно бред! Ты бы снял мальчика.
После этого Эмиля за ухо поволокли в Круг. Ксеон и Эвелина оказались безумными магами крови.
Данариус: *виляя задом*Я бывший хозяин Фенриса. И у нас было столько тра…
Автор: А походка у него более женственная, чем у женских персонажей.
Гаррет: *вздыхает*От бедра.
Фенрис: *вырывает Данариусу сердце и съедает*
Варрик: When A something strange at the neiborhood who you gonna call?
Гаррет: Hawke butchers!
В Особняке Бартранда настоящий дурдом и летают вазы.
Варрик: *глаза горят*А знаешь что?
Гаррет: *не отрываясь от подсчета прибыли*Что?
Варрик: Я знаю, как создать логин в соцсетях. Ну, тех, из-за которых мой брат с ума сошел. Вот почитай и дай мне мою прелесть.
Гаррет: Дай сюда!*бросает в камин*
Мерриль: А у меня зеркало не зеркалит!!!111 Пошли на Расколотую гору, спросим совета у демона.
Гаррет: *под нос*Может он тебя захватит, и я смогу тебя убить.
Маретари: демон во мне. Придется меня убить.
Долийцы видят их.
Гаррет: Ну, сейчас опять начнется.
Автор: Этих можно не убивать.
Гаррет: Прогресс. Мы убиваем уже только 9 человек из 10 встреченных.
Нечто: Привет я Зевран после редизайна.
Гномик-гомик из ДАО: *разрыв сердца*
Нечто: Как насчет секса?
Гаррет потерял дар речи.
Андерс: Ты на себя в зеркало давно смотрел?
Андерс: *держит пальцы скрещенными*Гаррет я подумал и ты был прав- я одержимый и меня нужно разделить со Справеливостью.
Гаррет: Я тебе это твердил семь лет. И меня достали его носки с оранжевой пяткой в нашей постели. Как вас разлучить?
Андерс: Мне нужна селитра и драконий камень.
Гаррет: Отлично. Но в экскрементах ковыряться будешь сам.
Андерс: А теперь отвлеки Эльтину разговором.
Автор: *facepalm*Влюбленные безумны.
Храмовник: Из твоего поместья украли Андерса. Вместе с кроватью.
Грейс и Ален: Ты отдал нас в Круг. Маги помнят! Убить Андерса!
Гаррет и Автор: Я вашим задницам средневековье устрою!
Письмо предвещающее последнюю часть уже написано рукой Орсино и отправлено Хоуку…
Натаниэль :*вид такой что автор слюной давится*
Гаррет: *берет быка за рога*Не желаешь сменить ориентацию в 40 лет?
Натаниэль : Андерс уже начал подозрительно светиться. Не самое лучшее время. Пока!
Гаррет: С Алистером повезет больше. Вдруг он тоже ИЗМЕНИЛСЯ.
Автор: Валяй.
Алистер: ПРИВЕ-ЕТ!
Гаррет, его команда и автор бросаются в рассыпную. Отдышавшись, он вспоминает про новое письмо.
Таллис: Привет Хоук! Я знаю, что ты знаешь, что я знаю. У тебя есть приглашение на орлесианскую вечеринку, я должна пойти с тобой. Потому что хозяин украл вещь, ему не принадлежащую.
Гаррет: Украденное не считается собственностью укравшего.
Автор: С этим не поспоришь.
Николас: *довольно ухмыляется* Мы оба знаем, что тебе понадобилось от орлесианцев.
Гномик- гомик: *ухмыляется*Ты мой истинный наследник. Нет ничего лучше круглых и крепких орлесианских сыров.
Проспер: А теперь идите и убейте виверна.
Гаррет: И так в моем рюкзаке помимо недоеденных печенек, рваных штанов и побитых молью шарфов есть еще и остатки галлы, дракона, чья-то кровь и….
Таллис: Именно так Хоук.
Андерс: О какая сладкая месть.
Таллис: *Кричит по-нажьи. *
Гаррет: Ты умеешь кричать по-нажьи?
Таллис: Ты весь по локоть в виверновом навозе, но у тебя ко мне претензии?
Виверн нападает.
Наглый орлесианец: Моё, моё, моё! Я хорошо заплатил, чтобы выиграть! Была моя очередь!
Гаррет: Отвали! Моя черешня!
Таллис пытается заигрывать, но возле Хоука есть бдительный Андерс.
Таллис: Просто... интересно, не прячется ли за занавесом женщина.
Андерс: *пронзает Гаррета глазами*Да, Хоук, не прячется ли женщина за занавесками?
Гаррет: *под нос*Самец, тиран и собственник.
Автор: У нее не было шансов. Вообще.
Таллис: Ай-ай-ай как нехорошо получилось. Ключа нет. Его нужно найти.
Самец, тиран и собственник Андерс ушел разведывать остановку вместе с Фенрисом.
Сенешаль Бран: А я тут смотрю на вас с Андерсом и тоже решил попробовать. Но я предпочитаю женщин, так что привел с собой эльфа-трансвестита Умницу из Розы.
Автор: *челюсть отварилась*
Гаррет: *Челюсть громко отварилась*
Николас: Речь идет о разных школах орлесианской кулинарии.
Мать Эмиля де Копьи веселит толпу, Теган Геррин ту же саму толпу напугал.
Автор и Гаррет: Ненавижу редизайн!
Bioteam: *TROLLFACE*
Гаррет: Хочется кого-то убить. Всё сильнее.
Таллис: Попробуй канапе - может, полегчает.
Таллис: Между нами девочками я знаю, где ключ. Он у сына Проспера, лорда Сирила.
Николас: *доволен как кот*Да, это то чудо, которому ты явно понравился.
Сирил: *игриво*Кому нужна Таллис, когда рядом есть такой высокий и бородатый Ферелденский мужик?
Гаррет: Ну раз ты настаиваешь. *Ворует ключ и оставляет поцелуй*
Николас: *TROLLFACE*
Гаррет: Ненавижу орлесианцев!
Гаррет:*крадется по замку как слон в посудную лавку. Тихо и не спеша.*
Гаррет:*Больно стукается тем самым местом*
Гаррет: Ненавижу лестницы!
Проспер: Вы что, всерьез рассчитывали обокрасть меня с такими воплями? В тюрьму!
Автор: Обрати внимание - вещей при тебе нет.
Бригада спасателей ищет Хоука.
Андерс: Так, всё. Теперь я поведу.
Фенрис: Думаешь, я доверю тебе поиски Хоука?
Андерс: Можешь хоть на минуту прекратить своё "все маги плохие"?
Фенрис: Может, они и не все плохие, но один конкретный маг меня уже достал.
Таллис: Пора выбираться отсюда.
Автор: А теперь вещи появились прямо из воздуха.
Гаррет: Рано убегать- нужно обыскать подземелье на предмет сокровищ.
Андерс: Вообще-то это я всегда любил фантазировать, как ты придёшь выручать меня из какого-нибудь подземелья. Воображал всё до мелочей. Вот я в Казематах, кругом храмовники, уже держат клеймо для усмирения. И тут ты врываешься и разбиваешь мои оковы. А дальше я самым изысканным образом выражаю свою благодарность.
Гаррет: *исстрадавшийся в темнице* Ты прекрасно знаешь, как это сделать.
Фенрис: Найдите комнату уже!
Николас: *присвистывает* О, моя бурная молодость.
Проспер на своем виверне нападает.
Автор: Если Глав Гад держит в клетке зверя, то он на тебя обязательно накинется.
Гаррет: Кажется его светлость пал.
Таллис: А вот и обещанный амулет.
Гаррет: Отлично!
Автор: У меня подозрение, что тебя и тут уложили. Иди домой и сиди там.
А письмо Орсино все идет и идет- гонец зашел перекусить в Висельник…
Хоук! Мередит совсем свихнулась- обвиняет меня в магии крови. Она хочет обыскать башню, а там по случайности у нас есть компромат на тебя.
Гаррет: Там точно сказано Защитник, а не Психолог Киркволла?
Автор: Абсолютно точно.
Мередит: Я искала тебя ночами долгими, искала тебя дворами темными…
Орсино: И в день, когда нашла, с ума сошла.
Гаррет: И где же Эльтина, когда она так нужна?
Андерс: *Светится*Вспомни наш первый раз.
Гаррет: Это когда ты на меня навалился? Хочешь об этом поговорить?
Андерс : Я говорил, что Главный Герой тут не ты. *взрывает Церковь*
Автор и Гаррет: О_О_О_О_О_О
Все: О_О_О_О_О_О_О_О_О
Себастьян: NOOOOOOOOO!
Мередит: Всех убить!
Орсино: Он не из Круга!
Мередит: Всех убить!
Гаррет: Только ради Андерса я выберу Орсино.
Автор: Он тобой крутит как хочет.
Андерс: *в команде*
Гаррет: Но дать тебе в ухо не помешает.
Автор: Точно!
Себастьян: Я это запомню. И однажды подарю тебе голову твоего драгоценного Андерса.
Андерс: Какой у нас план?
Гаррет: Идем к Карверу. Разбираемся с оставшимися храмовниками. "Прости Каллен". Хватаем Карвера. Идем домой и отсиживаемся пока все не рассосется.
Андерс: А почему надо идти к Карверу?
Гаррет: Так надо.
Андерс: Он храмовник.
Гаррет: Он мой брат.
Андерс: Хорошо. Но я там не останусь. Раз уж мы отсиживаемся я хочу быть в привычном месте, знать что нет храмовников в городе и иметь возможность колдовать.
Гаррет: Ладно. Идем к Карверу. Разбираемся с храмовниками. "Прости Каллен". Хватаем Карвера. Идем к Изабеле на корабль. Плывем в Ферелден и отсиживаемся пока все не рассосется.
Андерс: Туда нельзя. Первое- храмовники все еще злятся. Второе- Серые Стражи могут заставить лезть на Глубинные Тропы.
Гаррет (задумчиво): Где безопасно? Где привычно?
Андерс: Где я могу колдовать?
Андерс и Гаррет: ТЕВИНТЕР!
Гаррет: Идем к Карверу. Убиваем Каллена. Хватаем Карвера. Идем к Изабеле на корабль. Плывем в Тевинтер и отсиживаемся пока все не рассосется.
Орсино: А знаешь что? Я почитал соцсети! Так что теперь я маг крови, я беседовал с Квентином, который превратил твою мать в зомби. И у меня Лиловые штаны! *Превращается в пельмень и нападает.*
Гаррет: Есть Киркволле хоть один нормальный маг?
Гаррет выходт на улицу. Мередит и Каллен смотрят на него.
Гаррет: Мне. Грозит. Усмирение.
Каллен: мы собирались его арестовать.
Гаррет: *тихо*Осознай свою гомосексуальность, пожалуйста.
Мередит: А я создала себе логин в соцсетях! Узнаешь меч из Однокастовников? Убить его! Потомучтогладиолус! АХА-ХА-ХА!
Карвер: Никто не тронет моего брата кроме меня.
Каллен встает на сторону Хоука. Зевран и Натаниэль приходят на помощь. Мередит повержена.
Гаррет: *моляще*А поцеловать?
Каллен: Иди отсюда!
Андерс деловито перекидывает Хоука через плечо и убегает.
Варрик: Вот и вся история. Андерс остался с ним.
Гаррет: *неразборчиво*Еще бы- теперь мы едем в Орлей, взрывать Верховную Жрицу. А так же Белый Шпиль.
Кассандра: Он храбро убежал вместе с тем отступником. Убил 10 миллионов человек и убежал
Лелиана: Исчез, так же как и Страж.
Гномик-гомик: *сварливо*Ну еще бы- погиб от разрыва сердца и свалился в какую-то расщелину.